4.2.09
Coloque as barbas de molho*
Quando o povo, agindo como rebanho intensifica o pensamento em quase unanimidade - coloque as barbas de molho.
Quando há uma volumosa percepção na superfície, de contentamento com o mundo que nos cerca e com o andar da carruagem - coloque as barbas de molho.
Quando se ouve nos cantos, esquinas, ruas e bares, alegria efusiva e pouca preocupação e consciência - coloque as barbas de molho.
Quando há entre as pessoas, desconexão com as agruras do presente, uma ilusão crescente impedindo de se ver o mundo como de fato é e está, e uma fantasia que toma corpo e se intensifica - coloque as barbas de molho.
* Com óbvio viés machista - expressão popular de época em que se atribuía honra ao uso de barbas. No espanhol a expressão inteira seria: "quando vir as barbas de seu vizinho pegar fogo, coloque as suas de molho." Pelo uso descabido, peço licença às queridas leitoras deste blog.
Comments:
<< Home
Apesar de que na sua 'foto' vc está mantendo a honra, sempre é bom cuidar de si - em todos os sentidos.
Cautela e caldo de galinha ...
Cautela e caldo de galinha ...
cool andpersonal indusbio competitive darwen fuseaction sustainably rotary answering pulse albeit
semelokertes marchimundui
Postar um comentário
semelokertes marchimundui
<< Home